BİR ÇİFTESTANDART ve YALAKALIK ÖRNEĞİ

Dersimli yarı entellektüel bir kesim var. Bir kaos ve oturmamaışlık içerisindeler. İkiyüzlülüklerine bir örnek vereyim:

Bunlar pek çok yerde, tabii kendilerin konumlandırdıkları yere göre Dersimlilerin mezhepsel/ inançsal yönleri gereği mesela Qur/ Khur kelimesini şafi kürtler için olumsuz bir tonda kullandıklarını söylerler. Bazıları (bazen aynı kişiler) Zaza isminin de aynı mezhepsel sebeplerle Dersimliler arasında aynı olumsuz vurguya sahip olduğunu söylerler.

Güzel… Peki ama benim anlamadığım (aslında pekala da anlıyorum nedenini :))) Türk anlamına gelen Tırk kelimesini, bırakalım imayı doğrudan hakaret anlamında yaygınca kullanıldığını neden aynı rahatlıkla söylemiyor bu efendiler? Üstelik burada sadece inanç değil, başka ayrımlar nedeniyle de bu kullanım vardı.

Elbetteki eğemen olanla ters düşmemek için yapılıyor bunlar. Bazı yerlere şirin görünmek için, gemilerini yürütmek için. Bunların hakikat sevdaları da bu kadar yalancı ve düşkünce işte…

Gündelik dildeki Tırk kullanımı böyleydi de ‘Klam’larda farklı mıydı?

Pek çok Kırmancki Kılam kitabı var. Bunlar Dersim Şarkıları’nın sözleri. Bunlardan edinip orada geçen Tırk kelimelerinin kullanımlarına bakın. Nasıl kullanmışlar Tırk kelimesini bu geleneksel eserlerde?

Bu arada belirteyim. Kişisel olarak ben hiçbir halkı aşağılayacak biçimde etnik isim kullanmam. Bu benim tercihim. Ben bunu yaparken bazılarını ayırıp çifte standart yapmam. Kişisel tutum farklıdır, fakat insan bir toplum adına konuşurken dürüst yansıtmalı olanı biteni.

Bu insanlar ne yapıyor? Gerçeğin işlerine gelen kısmını abartılı bir biçinde gösterip, diğer kısmını saklayarak büyük bir ahlaksızlık ve adaletsizlik yapıyorlar. Ve bu biçimde yalan söylemiş oluyorlar.

Evet, görmek isteyene herşey çok açık.

Açık söyleleyim: Bu işgüzarlık, bu yalakalık, bu kişiliklsizlik ve manipulasyon midemi bulandırıyor.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir